В ЗАЩИТУ «СИКОРСКОГО»: ИСТОРИЯ ОДНОЙ ЛЕГЕНДЫ
Мой отец Василий Иванов (крайний справа) в конце сороковых, когда летал штурманом на легендарном «Дугласе С-47», который советские летчики упрямо называли «сикорским». Фото из семейного архива.
В истории Второй мировой войны было немало легенд, когда даже враги наделяли оружие противника возвышенными эпитетами, отчего оно становилось еще более грозным.
Так, легендарный танк Т-34 считался лучшим в мире, хотя и относился к среднему типу, и в противодействии с более мощным немецким «тигром» не мог бы выстоять. Или пресловутый «коктейль Молотова», чье авторство приписано русским, хотя впервые его применили финны во время известной «зимней» войны и назывался он тогда «коктейлем для Молотова». Или немецкий автомат «шмайссер», известный нам по книгам и кинофильмам, хотя у него было другое название, а то, что упомянуто, относилось к другой модели, выглядевшей иначе.
Но кого это сейчас интересует? Разве что самих оружейников и тех, кто изучает данный вопрос.
Однако были и другие легенды, что до сих пор вызывают споры и даже ярую неприязнь у оппонентов. И одна из них связана с названием «сикорский», приписанным военно-транспортному самолету «Дуглас С-47», имевшему и другое название - «Скайтрейн» и созданному американцами на базе своего же «дугласа» третьей модели, со временем превратившемся в нашей стране в Ли-2.
Люди старшего поколения еще застали такие самолеты и относятся к ним с уважением, ибо это был наиболее массовые и надежные воздушные «работяги», купленные или поставлявшийся по ленд-лизу в нашу страну. И не только в нашу, но и в десятки других стран, где имел свои названия. Так, в Великобритании «Дуглас С-47» называли «Дакотой», и никому из тамошних спорщиков не пришло бы в голову заявить, что такое название ошибочно и индейское племя дакота не имеет к изобретению этого самолета никакого отношения.
А вот у нас насчет неправильного названия «сикорский» до сих пор спорят. И я тоже не раз задумывался, а почему все-таки в честь знаменитого авиаконструктора Игоря Сикорского, эмигрировавшего в Америку, советские летчики и стали называть «Дуглас С-47»?
И такой интерес не случаен. На «сикорском» когда-то штурманом летал и мой отец, и с Чукотки, где я родился в 1951 году, меня везли именно в «сикорском», который я до сих пор считаю своим, и останусь при этом мнении.
Как и все сослуживцы отца, с которыми доводилось общаться. Они тоже говорили, что летали на «сикорском», хотя изобретателями «Дугласа С-47» были другие авиаконструкторы, но это стало известно лишь спустя годы. А во времена Второй мировой войны даже среди союзников, которыми являлись наши и американцы, было немало тайн в отношении партнеров.
Да и некогда было копаться нашим пилотам, служившим на Чукотке, в «родословных» истребителей, бомбардировщиков и транспортников, поставляемых из США по ленд-лизу. Кстати, отличного качества, что у нас не всегда признают.
Тему ленд-лиза вообще стараются обходить стороной. А вот у летчиков старшего поколения, летавших в чукотском небе, даже во времена «холодной войны» отношение к американцам и их воздушной технике было весьма уважительным.
Название же «сикорский» в отношении самолета «Дуглас С-47», я думаю, возникло из-за сходства буквенного обозначения «С», звучащего по-английски, как «Си», и, конечно, из-за фамилии нашего знаменитого соотечественника, бывшей тогда на слуху. И американцы не возражали, ибо русская экзотика всегда была в моде на тамошнем континенте.
Правда, кто-то из наших авторов допускает версию, что название «сикорский» было дано из пропагандистских соображений, мол, смотрите, как янки чтят наше, русское.
Но я с этим не согласен, ибо любить «притянутое за уши» название, особенно пропагандистское, никто не будет, а вот наши летчики к работяге «сикорскому» относились по-доброму. И не стеснялись вспоминать это, пусть даже ошибочное название.
И когда недавно в Хабаровске на здании филиала Санкт-Петербургского государственного университета гражданской авиации торжественно открывали мемориальную доску в честь Героя Советского Союза, командира 1-й перегоночной дивизии на трассе Алсиб (Аляска-Сибирь) Ивана Мазурука, один из выступавших, кстати, военный историк, замешкался, мол, а вы не будете возражать против названия «сикорский», которое я упомянул? Но никто даже из самых заядлых спорщиков не стал упрекать ветерана за такое ошибочное название.
И легендарный самолет «сикорский», пусть даже называвшийся «скайтрейном» и «дакотой», по-прежнему в нашей памяти.
Владимир Иванов-Ардашев
А вообще мой отец с моей мамой познакомился в Амурской области в сорок шестом году, уже после войны, а потом была служба на Южном Сахалине и Чукотке, и эта самая публикация спустя многие десятилетия, которую вы только что прочли.
Спасибо, ибо такие же воспоминания есть и у ваших стариков.